Märkus: see artikkel on üle viie aasta vana ja kuulub arhiivi.
Eestis on vähe viipekeele tõlke ja Tartu Ülikooli viipekeele eriala esmakursuslased otsustasid omapärasel moel sellele tähelepanu juhtida.
Nimelt tegid nad Ott Leplandi südamliku ballaadi “Hingesugulane” arusaadavaks vaegkuuljatele.
Ott Lepland jäi ootamatu algatusega väga rahule ja ütles, et see tegi südame alt soojaks küll.
VAATA VIDEOT!
width=”640″ height=”392″]